1.阿拉游戏中心这款游戏可以开挂,确实是有挂的,通过添加客服微信【4194432】
2.在"设置DD功能DD微信手麻工具"里.点击"开启".
3.打开工具加微信【4194432】.在"设置DD新消息提醒"里.前两个选项"设置"和"连接软件"均勾选"开启"(好多人就是这一步忘记做了)
4.打开某一个微信组.点击右上角.往下拉."消息免打扰"选项.勾选"关闭"(也就是要把"群消息的提示保持在开启"的状态.这样才能触系统发底层接口。)
【央视新闻客户端】
8月19日晚,随着冠军球队高擎奖杯,为期六天的第十届长城杯国际青少年足球邀请赛在国家奥林匹克中心体育场圆满落下帷幕。本届赛事作为其创办十届的重要里程碑,汇集了来自欧亚大陆的八支顶尖青训队伍。这不仅是一场高水平的足球竞技,更彰显了北京作为“双奥之城”在推动国际体育文化交流、助力青少年成长方面的坚定承诺与卓越成果。
On the evening of August 19, the 10th Great Wall Cup International Youth Football Invitational Tournament drew to a close at the National Olympic Sports Center Stadium, where the champions lifted the trophy to cap six days of highlevel competition. Celebrating its milestone 10th edition, the tournament brought together eight elite youth academies from across Europe and Asia. More than a football showcase, it also highlighted Beijing’s status as the “Dual Olympic City” and its commitment to driving international sporting exchange and youth development.
8月19日决赛日,上午9时,五六七八名排位赛率先开战。经过两场精彩对决,奥季尔艾哈迈多夫技高一筹,荣获第五名,北京U16队位列第六。第比利斯迪纳摩和济州SK分获第七、八名。
Finals Day on August 19 kicked off early with the placement matches for fifth to eighth place. Odil Ahmedov’s team struck first to claim fifth, while Beijing U16 finished sixth. Dinamo Tbilisi and Jeju SK closed out the standings in seventh and eighth, respectively.
下午3点半,三四名决赛如期而至,最终贝尔格莱德红星凭借更为出色的发挥,战胜欧塞尔,夺得赛事季军。
The battle for third place kicked off at 3:30 p.m., with Red Star Belgrade taking on Auxerre. The Serbian side produced the sharper display, capitalizing on their chances and holding firm at the back to claim victory and secure the bronze medal.
决赛日的焦点之战在当晚7时在国家奥林匹克中心体育场拉开打响。经过90分钟的激烈鏖战。葡萄牙体育凭借更为出色的战术执行力和整体配合,最终战胜皇家马德里,问鼎本届赛事桂冠。比赛过程充分展现了世界顶尖青少年球员的竞技水平和精神风貌,攻防转换节奏之快、个人技术运用之合理,赢得了现场观众的高度评价。
All eyes then turned to the National Olympic Sports Center Stadium at 7 p.m. for the tournament’s grand finale. In a match played at breakneck pace, Sporting CP outlasted Real Madrid, their superior tactical discipline and fluid teamwork proving decisive. After 90 minutes of fierce, endtoend football, the Portuguese side emerged champions of the 10th Great Wall Cup. The final showcased the very best of international youth football — rapid transitions, smart technical execution, and unrelenting intensity — drawing loud acclaim from the crowd.
决赛结束后,赛事颁奖仪式于晚上9时开始,国家体育总局奥林匹克体育中心党委书记林晓华;中国国奥队原主教练、中国足协技术委员会主任沈祥福;北京市足球运动协会运动员委员会主任、中国国家队原队员、北京国安队原队员杨璞;中国国家队原队员、北京国安队原队员徐阳;北京国安队原队员雷腾龙;北京市体育局青少处处长于立超;北京市体育局青少处一级调研员朱宏;北京市足球运动协会副主席、华彬基金会副秘书长侯闯;北辰商管总经理助理何文艳;北京市足球运动协会主席刘军;北京市足球运动协会专职执委、秘书长高峻;以及北京市足球运动协会副秘书长史德武出席颁奖仪式并为获奖者颁奖。
The curtain came down with the awards ceremony at 9 p.m., where a distinguished roster of football leaders and officials presented the honors. Among them were Lin Xiaohua, Party Secretary of the Olympic Sports Center under the General Administration of Sport; Shen Xiangfu, former China Olympic coach and current chair of the CFA Technical Committee; former internationals Yang Pu and Xu Yang, both Beijing Guoan alumni; exGuoan defender Lei Tenglong; Yu Lichao, director of the Beijing Municipal Sports Bureau’s Youth Department, and his colleague Zhu Hong; Hou Chuang, vice president of the Beijing Football Association; He Wenyan, assistant general manager of Beichen Commercial Management; Liu Jun, president of the Beijing FA; Gao Jun, secretarygeneral of the association; and deputy secretarygeneral Shi Dewu.
最佳合作伙伴奖:北京北辰商业管理有限公司
Best Partner Award: Beijing North Star Commercial Management Co., Ltd.
北京市足球运动协会主席刘军为北辰商管经营管理中心部长杜娟颁奖
Liu Jun, President of Beijing Football Association, presented the award to Du Juan, Director of the Operations Management Center of North Star Commercial Management.
北京市足球运动协会副秘书长史德武为他们颁发优秀志愿者证书
Shi Dewu, Deputy Secretary-General of Beijing Football Association, presented the Outstanding Volunteer certificates to the recipients.
Outstanding Referees: Meng Xiangkun, Tang Chao, Yang Yang, Bai Xin
北京市足球运动协会专职执委、秘书长高峻为优秀裁判员颁奖
Gao Jun, Full-time Executive Member and Secretary-General of Beijing Football Association, presented the awards to the outstanding referees.
Best Coach Award: Pedro Pontes (Sporting CP)
中国国奥队原主教练、中国足协技术委员会主任沈祥福为最佳教练员颁奖
Shen Xiangfu, former head coach of the Chinese Olympic team and current Director of the Technical Committee of the Chinese Football Association, presented the Best Coach Award.
Golden Glove: Afonso Redondo (Sporting CP)
中国国家队原队员、北京国安队原队员徐阳为获奖球员颁奖
Xu Yang, former China national team and Beijing Guoan player, presented the award to the winning player.
金靴奖:第比利斯迪纳摩 GIORGI GORGADZE
Golden Boot: GIORGI GORGADZE (Dinamo Tbilisi)
北京市足球运动协会运动员委员会主任、中国国家队原队员、北京国安队原队员杨璞为获奖球员颁奖
Yang Pu, Director of the Athletes Committee of Beijing Football Association, former China national team and Beijing Guoan player, presented the award to the winning player.
友谊奖:欧塞尔、奥季尔艾哈迈多夫、北京U16、第比利斯迪纳摩、济州SK
Friendship Award: AJ Auxerre,ODILAKHMEDOV FOOTBALL ACADEMY, Beijing U16, FC Dinamo Tbilisi, JEJU SK
北京市足球运动协会专职执委、秘书长高峻,北京国安队原队员雷腾龙为获奖球队代表颁奖
Gao Jun, Full-time Executive Member and Secretary-General of Beijing Football Association, and Lei Tenglong, former Beijing Guoan player, presented the awards to the team representatives.
北辰商管总经理助理何文艳,中国国家队原队员、北京国安队原队员徐阳,北京市足球运动协会主席刘军为季军球队颁奖
He Wenyan, Assistant General Manager of Beichen Commercial Management; Xu Yang, former China national team and Beijing Guoan player; and Liu Jun, President of Beijing Football Association, presented the award to the third-place team.
北京市体育局青少处一级调研员朱宏,北京市足球运动协会副主席、华彬基金会副秘书长侯闯,北京市足球运动协会运动员委员会主任、中国国家队原队员、北京国安队原队员杨璞为亚军球队颁奖
Zhu Hong, Level-1 Investigator of the Youth Department, Beijing Municipal Bureau of Sports; Hou Chuang, Vice President of Beijing Football Association and Deputy Secretary-General of Huabin Foundation; and Yang Pu, Director of the Athletes Committee of Beijing Football Association and former China national team and Beijing Guoan player, presented the award to the runner-up team.
国家体育总局奥林匹克体育中心党委书记林晓华,中国国奥队原主教练、中国足协技术委员会主任沈祥福,北京市体育局青少处处长于立超为冠军球队颁奖
Lin Xiaohua, Party Secretary of the Olympic Sports Center under the General Administration of Sport of China; Shen Xiangfu, former head coach of China U-23 and Director of the Technical Committee of the Chinese Football Association; and Yu Lichao, Director of the Youth Department of Beijing Municipal Bureau of Sports, presented the award to the champion team.
走过十年,长城杯已成为北京乃至中国青少年体育的一张国际名片。它以足球为桥梁,深化了“一带一路”沿线国家青年间的友谊与理解,生动诠释了体育在推动文化交融与文明互鉴中的独特作用。赛事的成功举办,不仅为北京的足球少年们提供了与强者对话的舞台,也为城市留下了宝贵的体育文化遗产。
A Decade in the Making: The Great Wall Cup has become an international hallmark of youth sport for Beijing and for China. Using football as its bridge, the tournament has deepened friendship and mutual understanding among young people from countries along the Belt and Road, vividly illustrating sport’s unique power to advance cultural exchange and mutual learning between civilizations. Its continued success not only gives Beijing’s rising footballers a stage to test themselves against the very best, but also bequeaths a lasting sporting legacy to the city.
随着第十届赛事的落幕,一个新十年的序幕也已拉开。长城杯将继续秉持其创办初心,向着更高水平、更广影响力的目标迈进,为世界足球的未来,贡献更多来自中国的力量。
With the closing of its tenth edition, the curtain rises on a new decade. The Great Wall Cup will stay true to its founding mission, striving for ever-higher standards and ever-wider influence, so that the future of world football may draw even greater strength from China.
Meeting at the Great Wall—see you next year.