求(居则曰:不吾知也,如或知尔,则何以哉)的翻译
创始人
2025-07-05 13:39:47
求(居则曰:不吾知也,如或知尔,则何以哉)的翻译古文
平日里说:没有人了解我的才能.如果有人了解你,那么打算怎么做呢?
平日里说:没有人了解我的才能.如果有人了解你,那么打算怎么做呢?
平日里说:没有人了解我的才能.如果有人了解你,那么打算怎么做呢?
Someone ususally says:" nobody knows my talent." If somebody knows your ability, what will you do?

希望能够帮到您!
平常就说:(没人)了解我呀,若是有人了解我,那么会怎么样呢?

相关内容

热门资讯

推荐一款“西元红河棋牌开挂神器... 您好:西元红河棋牌这款游戏可以开挂,确实是有挂的,需要软件加微信【7337349】,很多玩家在新道游...
玩家攻略闲逸碰胡真的有挂吗其实... 您好:闲逸碰胡这款游戏可以开挂,确实是有挂的,需要软件加微信【7699238】,很多玩家在闲逸碰胡这...
重磅.来袭“顺欣茶楼,到底要怎... 您好:顺欣茶楼,这款游戏可以开挂,确实是有挂的,需要了解加客服微信【3398215】很多玩家在这款游...
想问下雅思小作文没写完能得几分... 想问下雅思小作文没写完能得几分?对于雅思小作文,如果你没有写完,得分会受到一定程度的影响。通常来说,...
重大通报“边锋干瞪眼怎么开挂!... 您好:边锋干瞪眼这款游戏可以开挂,确实是有挂的,需要软件加微信【2606488】,很多玩家在新道游斗...