告诉我《学弈》的解释
告诉我《学弈》的解释
译文弈秋,是全国之内的下棋高手。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人非常专心,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却一直想着天上有天鹅即将飞来,想要拉弓箭把它射下来。虽然两人在一起学习,但后一个人却不如前一个人学得好。难道是因为后一个人的智力不如前一个人吗?我们说:不是这样的。字词注释弈:下围棋。秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
通国:全国。
通:全。
之:的。
善:善于,擅长做…的人。
使:让。
诲:教导。
其:其中。
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
之为:语气助词,无意义。虽听之:虽然在听讲。
以为:认为,觉得。
鸿鹄:天鹅。(大雁)
援:引,拉。
将至:将要到来。
思:想。
弓缴:弓箭。
缴:古时指带有丝绳的箭。
之:代词,代“鸿鹄”
虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。
弗若之矣:不如前一个人。
为是其智弗若与:难道是因为他的智力不如前一个人吗?曰:说。
非然也:当然不是。
矣:了。
弗:不。
启示通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事,说明了在同样条件下,不同的态度会得到不同的结果,告诉我们学习必须专心致志,不能心不在焉的道理。
相关内容