一个人和没有人的故事~翻译成日语~不要翻译器的~谢谢~
一个人和没有人的故事~翻译成日语~不要翻译器的~谢谢~
一个人和没有人
一人と谁もいない
从前有一对形影不离的好朋友,他们是一个人先生和没有人先生。
昔々、仲がよい二人がいる、それは一人さんと谁もいないさん
实际上,没有人喜欢一个人,一个人讨厌没有人。
実は、一人になることがすきなのは谁もいない、一人ぼっちの时は谁もいないことが嫌い。
一个人饿的时候没有人送来蛋糕;一个人无聊的时候没有人陪他玩游戏;一个人害怕夜晚,没有人拥他入睡。
一人で腹が减った时にケーキを上げる人は谁もいない;一人で退屈になった时は谁も游びに来てくれない
但是一个人不喜欢没有人,一个人决定离开没有人的生活,去和许多人先生做朋友。
でも一人は谁もいないのが嫌い、谁もいないの生活を変わると决めて、沢山な人さんと友达になった
过了一阵子,一个人带着一身伤的回来了。因为和许多人在一起会使一个人更加的寂寞悲伤。
暂くの间、一人は怪我だらけでかえてきた。だって沢山な人と一绪にいると一人は更に寂しく、悲しくなる
没有人看着他哭泣,抚摸他,安慰他。
彼が泣きながら傍にみて、抚でて、慰めてくれる人は谁もいない。
一个人终于明白,没有人是他唯一的朋友。
一人はやっと分かった、谁もいないさんが彼の唯一の友だと。
到头来,还是没有人最喜欢一个人,没有人永远和一个人在一起。
结局、一人のことが好きなのは谁もいない、一人とずっと一绪なのは谁もいない。
-------------------------
嗯...意思差不多但双关出不来的...
相关内容