夸りに思う 夸りと思う。有什么区别?
创始人
2025-06-26 16:33:49
夸りに思う 夸りと思う。有什么区别?
夸りに思う答棚是固定用法,表搜举含示引以为傲世笑,而且前面一般都是を。如果一定要追究に的用法,我觉得可以理解为“当作。。。” 息子を夸りに思う 把儿子当成骄傲
夸りと思う很奇怪,并没有这钟用法
几无区别。译成汉语都是觉得自豪。に富动态感。~を夸りに思う

相关内容

热门资讯

深圳知名企业大股东离世,留下1... 12月16日,王子新材发布公告称,公司控股股东的一致行动人之一王孝军先生辞世,其生前持有的公司股份由...
中国人民银行:金融支持高标准建... 新华社北京12月17日电(记者吴雨、任军)海南自由贸易港将于12月18日起正式启动全岛封关。记者12...
建行合肥常青支行服务客户“零距... 一张临时搭建的“移动柜台”,一次紧握双手的耐心指点,一抹浮现在老人脸上的慈祥笑容……这温馨的一幕幕不...
原创 云... 七彩云南昆明12月17日新媒体专电(简南俊)经观察获悉,云南省大理州祥云县村民在猪肚里发现成团猪毛,...
野猪闯入高速路与越野车相撞,车... 高速公路上,一辆越野车正在行驶,一头野猪突然从护栏处窜出。司机避让不及,越野车与野猪相撞,导致车辆严...